Livre
Néerlandais

Midden in de winternacht

Kristin Hannah (auteur), Harmien Robroch (traducteur)
Na een vliegtuigcrash ontmoet een door haar man en vriendin bedrogen vrouw een vader en zoon met wie ze een bijzondere relatie opbouwt.
Sujet
Kerstmis
Titre
Midden in de winternacht
Auteur
Kristin Hannah
Traducteur
Harmien Robroch
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Titre original
Comfort & joy
Éditeur
Amsterdam: Boekerij, © 2016
223 p.
ISBN
9789022578636 (paperback)

Commentaires

Joy Candellare, de ik-figuur, is schoolbibliothecaris in Californië. Haar wereld is veranderd sinds ze ontdekte dat haar man een relatie heeft met haar zus en die is inmiddels zwanger van hem. De dag voor de kerstvakantie neemt ze impulsief het vliegtuig op weg naar Hope in Canada. Het vliegtuig stort neer en Joy vindt zichzelf terug bij een verwaarloosde Bed & Breakfast op een afgelegen plek in de staat Washington. Daar ontmoet ze de zesjarige Bobby en zijn vader Daniel, die weduwnaar is. Wat een romantische kerstvertelling lijkt te worden, verandert door een onverwachte wending in het verhaal omdat Joy geconfronteerd wordt met de werkelijkheid. Daniel en Bobby lijken teruggebracht tot een metafoor. Een knap geschreven en goed vertaalde roman van de Amerikaanse bestsellerauteur (1960) waarin sommige zaken niet zijn uitgewerkt maar juist passen in de magie van het verhaal. Vrij kleine druk.

À propos de Kristin Hannah

Kristin Hannah est une écrivaine américaine. Née en septembre 1960 en Californie, elle a vécu toute son enfance à Bainbridge Island dans l'État de Washington. Après des études de droit, elle a travaillé dans la publicité puis s'est consacrée à l'écriture de romans sentimentaux.

Œuvre

  • Pépites d'or, J'ai lu, 1995 ((en) A Handful of Heaven, 1991)
  • (en) The Enchantment, 1992
  • (en) Once in Every Life, 1992
  • En lire plus sur Wikipedia